• 冬天了,坐在阳台门边上的我被冻得惊心动魄。湿冷却没有暖气,就像秃顶了还不去戴帽子。

    因为手脚冰冷,不断续着热茶。上次买的淡青色日式瓷杯用来泡煎茶刚刚好,我喜欢略带苦味的绿茶,有自然的味道。双手捧茶,简直是一种恩赐。

    跟A同学聊天。我说特想喝酒。如果不是冬天,真想找个空旷的天台,找个看得清天空的晚上,开瓶清酒,放着mono,说些有的没的。因为“就算是空无一人的荒地,有明月的话也是美酒啊”。

    R同学把签名改成了“老周想XXX了”。我满脸黑线完了,倒开始想我到底想要什么。我说过,我的热情全给了可笑的理想,生活里一点也不剩。我现在还是认为这样很好。但我渐渐明白,如果生活里什么都不剩,理想的热度是不可能持续的。但我就像一坨屎一样地固执。我所能想象到的美好,都是一些具体事物。日出的高山,日中的瀑布,夜晚悬崖上的闪电,凌晨荒野的明月。合气道,温泉和美酒,咖啡和肉桂粉。英式摇滚,动作罪案片。坚定的男子和善良的女子,朴实的劳作,艰辛的重复。坚如磐石的友谊,互相支持的力量。严寒中的围巾,炎夏时冰箱里的矿泉水。很多。无法综合成任何一个笼统的词或人或物。

    原来我只是想说说话了。

  • 最后的奢侈。500 days of Summer.

    一部慢热的电影。除了牛X的音乐,最后的lines也很不错。

    Coincidence.

    That's all anything ever is.

    Nothing more than coincidence.

    There are no miracles.

    These's no such thing as fate.

    Nothing is meant to be.

    I know. I'm sure of it now.

    I'm pretty sure of it.

    And you know it when you feel it.

  • 看了 Julie&Julia。A movie about blogging, cooking, marriage, and life.

    French cooking for the servantless Americans,多 friendly 的口号。Plot我总是懒得描述,简而言之这是一个让我完全 bathe in the sunshine 的故事。四位主演都如此 cute and charming ,Meryl 为了该戏增肥不少,但魅力不减。

    突然觉得会 cooking 的女孩子真是可爱~

  • Aikido_Miss - [Aikido]

    Nov 29, 2009

    因为腰伤还没有好的关系,这周不能去野仓道场了。本来因为学校上课的关系只能一周去一次,已经算很不检点了,这次自己不当心弄伤又拖了进度,一直很难过。我体质并不好,加上长期缺乏锻炼,比一般的学员容易受伤,但是我既然决定练习,就绝对不会放弃。不是为了做样子才练的,甚至不是为了防身才练的,只是一种精神和信仰而已,懂的人自然懂。今天转贴一点用语知识,作为自我勉励。(感谢贴吧某好人的翻译)

    ---------- ---------- ---------- ---------- ----------

    基本用语

    相半身(あいはんみ)
    发音:ai-yi-han-mi
    注释:取方和受方在半身站的时候,踏出同一只脚的状态。
    (译者按:同左同右,对方迈出左脚,我也迈出左脚,和镜子相反)

    当て身(あてみ)
    发音:a-tai-mi
    注释:在身体移动的同时,用于破坏受方身体的平衡。用手刀、拳打击其重要部位。
    (译者按:就是打啊,主要打脸,打小腹)

    入身(いりみ)
    发音:yi-li-mi
    注释:躲开受方进攻的线,前进到有利位置,进入到受方侧面的死角。

    受け(うけ)
    发音:wu-kai
    注释:进行攻击,并被施技法的一方。

    裏技(うらわざ)
    发音:wu-la-wa-za
    注释:用入身、转换进入到受方侧面实施的转动画圆的技法。
    (译者按:就是从对手背后钻过去,贴上去比较有效,尤其在入身投)

    表技(おもてわざ)
    发音:o-mou-tai-wa-za
    注释:用入身从受方的正面,直线进入到中心实施的技法。
    (译者按:就是从对手面前过去,要保持一定距离,不要被对手打到,可以从一教的片手取体会)

    固め技(かためわざ)
    发音:ka-ta-mai-wa-za
    注释:看准并利用对方身体构造上的弱点,最终让对方脸冲下趴到在地不能动弹。
    (译者按:疼了您就拍垫子)

    跪座(きざ)
    发音:ki-za
    注释:从正座开始,将自己的脚趾立起的姿势。
    (译者按:收招的时候一定是跪座)

    逆半身(ぎゃくはんみ)
    发音:gia-ku-han-mi
    注释:取方和受方在半身站的时候,受方踏出相反的一只脚的状态。
    (译者按:我迈出左脚,对方迈出右脚,和镜子一样)

    呼吸法(こきゅうほう)
    发音:ko-kiu-hoo
    注释:即培养呼吸力的锻炼方法。也叫做呼吸力养成法,有座法和立法两种。

    呼吸力(こきゅうりょく)
    发音:ko-kiu-lioku
    注释:通过合气道的修炼,发挥出全身统一的力量。主要通过手刀发劲。

    座技(ざぎ)
    发音:za-gi
    注释:取方和受方都在正座状态时,实施的技法。

    残身(ざんしん)
    发音:zan-xin
    注释:实施技法到最后的状态。
    (译者按:不达目的不罢休,不给对手翻身起来反抗的机会)

    膝行(しっこう)
    发音:xi-koo
    注释:用膝盖移动身体的技法。立起一个腿的膝盖,形成半身状态后,左右交替半身,达到前进、后退和转换的目的。

    立ち技(たちわざ)
    发音:ta-qi-wa-za
    注释:取方受方都在站立状态时实施的锻炼法。

    手刀(てがたな)
    发音:tai-ga-ta-na
    注释:通常情况下,指的是手在充分张开,形成刀的状态时,从肘到手掌边缘的部分。不仅是手刀部分,要运用掌底、桡骨、尺骨等所有部位,充分发挥呼吸力。手刀有砍、挡、拨和拧等多种操作方法。

    転换(てんかん)
    发音:ten-kan
    注释:用已经踏出的一只脚为轴,利用受方攻击时的力道,将自己身体反转的动作。
    (译者按:我在日本的老师经常说入身、转换、回转,没有这三样就没有合气道) 

    転身(てんしん)
    发音:ten-xin
    注释:取方画圆运动,引导受方的身体失去平衡。

    取り(とり)
    发音:to-li
    注释:实施技法的一方。

    投げ固め技
    发音:na-gai-ka-ta-mai-wa-za
    注释:把投技和固技结合在一起的,合气道独特的技法。
    (译者按:一二三四教、小手返、四方投都是投固技)
     
    投げ技(なげわざ)
    发音:na-gai-wa-za
    注释:将进攻的对手,一边运用入身、转换、转身等移动,一边运用呼吸力将其投出的技法。
    (译者按:回转投英文叫WHEEL THROW,入身投等)
     
    半身半立ち技(はんみはんだちわざ)
    发音:han-mi-han-da-qi-wa-za
    注释:受方站立时,取方保持坐姿应战的锻炼法。
    (译者按:目的是锻炼腰部的力量,不用担心身高上的差异)
     
    间合い(まあい)
    发音:ma-ai
    注释:指的是与对手之间的距离和位置关系。

    目付け(めつけ)
    发音:mai-ci-kai
    注释:与对手面对面站立时,视点的位置。

    ---------- ---------- ---------- ---------- ----------

    ★身体部位

    小手(こて)
    (发音:kou-tai)
    手首(てくび)
    (发音:te-ku-bi)
    腕(うで)
    (发音:udai)
    (译者按:按顺序,小手、手首和腕指的是手背、手腕和小臂)
    指(ゆび)
    (发音:you-bi)
    胸(むね)
    (发音:munai)
    肩(かた)
    (发音:kata)
    肘(ひじ)
    (发音:hiji )
    足(あし)
    (发音:axi )
    面(めん)
    (发音:men )
    胴(どう)
    (发音:dou )
    腰(こし)
    (发音:kouxi)
    右半身(みぎはんみ)
    (发音:mi-gi-han-mi )
    左半身(ひだりはんみ)
    (发音:hi-da-li-han-mi)
    両手(りょうて)
    (发音:liao-tai)
    片手(かたて)
    (发音:kata-tai)
    正面(しょうめん)
    (发音:xio-men)
    横面(よこめん)
    (发音:yo-ko-men)

    ---------- ---------- ---------- ---------- ----------

    ★练习用语

    四方投げ(しほうなげ)
    (发音:xi-hoo-na-gai)
    手捌き(てさばき)
    (发音:tei-sa-ba-ki)
    足捌き(あしさばき)
    (发音:a-xi-sa-ba-ki)
    体捌き(たいさばき)
    (发音:tai-sa-ba-ki)
    (译者按:手足体的“捌き”可以简单的理解为动手、动脚和动身体)
    突き(つき)
    (发音:ci-ki)
    (译者按:捅!)
    打ち(うち)
    (发音:wu-qi)
    (译者按:打!)
    诸手取り(もろてとり)
    (发音:mo-lo-tai-to-li)
    (译者按:两只手抓一只手)
    押さえ(おさえ)
    (发音:ou-sa-ai)
    (译者按:按压)
    回転(かいてん)
    (发音:kai-ten)
    一教(いっきょう)
    (发音:yi-kiou)
    二教(にっきょう)
    (发音:ni-kiou)
    三教(さんきょう)
    (发音:san-kiou)
    四教(よんきょう)
    (发音:yong-kiou)
    隅落とし(すみおとし)
    (发音:si-mi-o-tou-xi)
    (译者按:主攻对方肘部,推向对方背面的正后方,以致超出对方能够保持身体的范围,天地投的下手部分)
    天地(てんち)
    (发音:ten-qi)
    稽古(けいこ)
    (发音:kei-ko)
    (译者按:练习)
    道场(どうじょう)
    (发音:dou-jiou)
    道着(どうぎ)
    (发音:dou-gi)
    (译者按:道服)
    开祖(かいそ)大先生(おおせんせい)
    (发音:kai-so oo-sen-sai)
    (译者按:都指的是开祖)  

  • 要不要写长一点 - [Rout_02]

    Nov 26, 2009

    Happy Thanksgiving Guys!喜欢这个节日,所以一直记得。趁着节日多说两句,也无伤大雅吧。

    天气暖一点了。厌倦了skinny jeans 所以这两天一直穿袜子和雪地靴。意外地非常舒适。当然,除了腰…… sign……

    然而,已经不因此低落了。前两天积聚的不满与阴郁,因为今天的收到的一句关怀,全部消散。like a miracle...

    Thank you!!!